Впрочем, как и следовало ожидать, Пол Грэм слишком хорошо пишет, чтобы мой перевод оказался первым. Так что любопытные могут для сравнения ознакомиться с переводом Дмитрия Лебедева (от 2007 года), который лежит вот здесь.
Статья, в самом деле, получилась у Пола замечательной. И я, пожалуй, даже не буду портить её своими комментариями. Выкладываю её здесь такой, какой я её понял.
Пол Грэм. Барахло
У меня слишком много вещей. Как, впрочем, и у большинства обитателей США. Такое чувство, что чем у человека меньше денег, тем больше у него вещей. Сложно представить себе человека настолько бедного, чтобы он не мог позволить себе владеть несколькими подержанными автомобилями.
( Читать статью гения дальше...Collapse )