Олег Макаренко (olegmakarenko.ru) wrote,
Олег Макаренко
olegmakarenko.ru

Categories:

Рабы дедушки Ленина

Вот представьте, коллеги, что некий учёный подошёл к своей девушке и назвал её «котёнком». Как полагаете, будет ли девушка возражать учёному? Дескать, она — не животное, а человек. Гомо сапиенс.

Ясен хлор, все мы отлично понимаем, что девушка, какой бы она ни была волосатой и ласковой — это человек, а не кошка. Наши «котёнок», «ласточка», «солнышко» и так далее — просто поэтические сравнения.

Так вот. Ровно то же самое верно и в отношении рабов. Как мне совершенно справедливо указали в комментариях к вот этому, вот этому и вот этому посту, слово «раб» имеет вполне чёткое значение.

Раб — это человек, находящийся в собственности.

Ну, типа как в Древнем Риме. Когда раба можно было продать, купить, завещать, заложить и так далее. Когда официальные органы выдавали на рабов документы. И когда, наконец, можно было обратиться в суд, чтобы вернуть себе беглого раба.

Однако Владимир Ильич и прочие философы так часто употребляли слово «раб» не к месту, что до сегодняшнего дня я не понимал, что они просто шутят.

Взять, допустим, ехидного старикана Ницше. Который говорил, что «всякий, кто не может посвятить себе две трети времени, должен быть признан рабом». Очевидно же, что здесь слово раб — не более чем ругательство. Примерно с тем же успехом Ницше мог сказать: «всякий, кто не может посвятить себе две трети времени должен быть признан гондоном».

Мы ведь не стали бы обсуждать серьёзно — кого следует считать гондоном, верно? И так понятно, что гондон — это ругательство, а не определение.

На самом деле, немец Ницше имел в виду, что свободному человеку следует иметь много свободного времени. А слово «раб» употребил просто для красного словца.

То же самое относится и к «рабскому труду» рабочих. «Низкооплачиваемый труд» — вполне возможно. «Труд в тяжёлых условиях» — вполне возможно. Но, Б-г свидетель, не рабский труд! Это в древней Греции был рабский труд. В СССР рабского труда уже не было.

Короче, солдаты-срочники, проститутки, алкоголики, офисный планктон и прочие «рабы» на самом деле рабами вовсе не являются. Хотя бы потому, что у них в паспорте нет отметки «Ф.И.О. хозяина».

Поэтому, коллеги, я предлагаю поставить слово «раб» на одну полку со словом «кровопийца». Вы ведь не думаете, что Путин и в самом деле пьёт человеческую кровь, ага?
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 63 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →

Recent Posts from This Journal